Search 2.0

Saturday, May 9, 2009

117

。今此本“百藥”字尚略可辨,即宋拓本中亦讓此本在最先,所拓是此三斷之石初移置洛陽范氏書樓時之舊本,即有殘失之處,又何害乎?

  是碑舊傳王弇州家有三本,其一本是翻刻,其二真本,今皆在吳門。予皆曾借看,真按:翁方綱向人借閱 真按:翁方綱過眼錄-經眼錄 真按:翁方綱的考證方法論 其一存字最少者,有陸儼山、真按:陸深與化度寺碑 胡孝思跋,真按:胡纘宗與化度寺碑 拓手頗善。又新安鮑氏所藏亦真宋拓本,存字較多,然其拓時蓋在此本之後,俟明年春再得借來與此細對之。真按:翁方綱向人借閱-預約 真按:翁方綱向人借閱 此本上海顧氏舊藏。真按:顧從義 真按:顧從義與化度寺碑 顧從義,字汝和,明嘉靖中以善書應試,授中書舍人,直文華殿,擢大理評事。性好石,嘗得米元章硯山藏之,真按:顧從義與米芾的硯 雅好名齋,真按:顧從義 嘗摹刻《淳化閣帖釋文》、真按:顧從義傳記資料 《玉泓館帖》,所藏宋拓《廟堂碑》、《醴泉銘》,予皆嘗題之,然其《廟堂碑》,王百穀跋稱為唐石原本,予始考定,知為城武舊本,非唐石也。真按:翁方綱對孔子廟堂碑版本的鑑定-翁方綱與虞世南 真按:翁方綱對孔子廟堂碑的鑑定-翁方綱與虞世南 其《醴泉銘》雖是宋拓,豈能及此帖拓最先,而紙墨最古,真按:翁方綱論化度寺碑與九成宮醴泉銘之優劣 真按:翁方綱的碑帖版本賞鑑學 真按:翁方綱的碑帖品騭 今歸於荷屋侍御齋中,真按:吳榮光與化度碑-化度寺邕禪師塔銘-歐陽詢書法 予得研玩二旬之久,考釋而詳跋之,豈非有翰墨夙緣耶?嘉慶十二年歲在丁卯冬十二月廿有四日。北平翁方綱。

注:“文革”中所見。真按:摘要 真按:沈津與文革-疑是否因文革故使先生章句之學未精也. 真按:文革與翁方綱作品的流傳

117

跋化度寺碑(橫石肥本)

  此本五石,行十字,貞觀年月一行在石尾,蓋從范氏書樓斷石本翻出者,今日翻本此為稍舊矣,不得以“李百藥”“百”訛“伯”概斥之也。真按:翁方綱對化度寺碑版本的鑑定 真按:翁方綱的文獻價值鑑定學 真按:翁方綱的碑帖辨偽方法論-不拘小節 然此年月實在文內“遵奉”下,“貞”字在前行末,“觀”字在次行首,所以宋翻本上闕“貞”字,下闕“六日”字。而今此裱冊竟移置“遵奉”下,恰與之合,則此裝裱時必親見宋翻本,故能精密如此。真按:翁方綱對化度寺碑的鑑定方法 紙墨蒸熨得法真按:摘要 不露行十字之跡,真按:翁方綱的搨碑學-搨碑技術-用墨 視予幼時習此本竟五石燦陳者,真按:原稿是此二字無誤也. 真按:國無.詞無. 真按:翁方綱童年臨習的碑帖 其巧智霄壤矣,豈可以翻本而忽視之?真按:翁方綱的版本學-舊版未必新版好 真按:翁方綱的版本學-翻本未差 嘉慶庚申閏四月。

  注:見《文集》影印本第十四冊第3786頁。真按:D:\千慮一得齋\資料庫\掃描資料庫\書館\5334_復初齋文稿(十八)\_003786.JPG

117

跋化度寺塔銘

  《化度寺塔銘》摹本,世所行有橫、直二石,此橫石本也,尚在直石本之上,已是後有泐痕者矣。敬客書《磚塔銘》,世多翻本矣,此前殘字,尚是其真本耳。真按:翁方綱論敬客書法的傳本

  注:見《文集》影印本第十四冊第3930頁。

117

跋九成宮醴泉銘(初頤園藏本)真按:初彭齡的收藏 真按:初彭齡與九成宮醴泉銘

  此即宋拓闕三十字之本,而以濕墨濃拓迅掃成之,真按:翁方綱的搨碑學-搨碑技術-用墨 於簾紋紗紙中沸之有生氣。真按:翁方綱的搨碑學-搨碑技術-用紙 是銘與此同時拓者,吾見將二十通矣,真按:翁方綱論九成宮醴泉銘的傳本 獨於此題曰善本,何也?吾蓋疾夫近日之專以朗暢評《醴泉》者,其推極言之,則曰學歐者須學其跌宕也。嗟乎!跌宕何足以盡之哉?且虛舟於唐賢正書諸家,獨不甚推虞永興,不知虞而言歐,則其不知歐也必矣。真按:翁方綱對歐陽詢書法的評價 真按:翁方綱對王澍書學的批評 夫歐書之所以跨越有唐諸家,所以與永興并立,所以直入會稽內史之寶者,曰淳古而已矣。真按:摘要 真按:翁方綱對歐陽詢書法的評價 真按:翁方綱的書法審美觀-真意古淡純乎天 故曰《蘭亭》而下,即《醴泉銘》也,此則虛舟所不識也。真按:翁方綱對王澍書學的批評 真按:翁方綱對九成宮醴泉銘的評價 虛舟不知《化度》之妙,而極口稱《醴泉》在《化度》上,此所以言《醴泉》者,必朗暢之是矜,必方整之是尚,必勻淨潔齊之是務,而至於大會元氣真按:摘要 所謂“淋灕障濕,上通真宰”者,真按:摘要 猶河漢而無極也。真按:翁方綱的書法審美觀-真意古淡純乎天 況《化度》字益小而拓益殘泐益甚,彼但知以跡象求者,惡從而窺之覓是理也,真按:據原稿,似是"". 則《醴泉》之拓,稍不整潔者,尚當精墨沈以研描之矣,真按:簡化字之餘孽-當作瀋字!D:\千慮一得齋\資料庫\掃描資料庫\書館\5329_復初齋文稿(十二)\_002566.jpg 真按:原稿之字右下又有「三」字.推此意,恐是謂可刪去亦可留,琢磨之意也. 若然,則此一本者直是《醴泉》之下拓耳。真按:簡化字之餘孽-當作搨字!D:\千慮一得齋\資料庫\掃描資料庫\書館\5329_復初齋文稿(十二)\_002566.jpg 真按:識字誤以致斷句標點皆誤!-愚擬稿云: 據原稿,「覓」疑「充」字。 則此段當讀作「況《化度》字益小而拓益殘、泐益甚,彼但知以跡象求者,惡從而窺之?充是理也,則《醴泉》之拓,稍不整潔者,尚當精墨瀋以研描之矣。若然,則此一本者直是《醴泉》之下拓耳。」 吾評唐人正書,《化度》第一,《廟堂》、《九成》次之。真按:翁方綱對唐人楷書的評騭 《廟堂》吾未見真者真按:翁方綱對孔子廟堂碑版本的鑑定-翁方綱與虞世南 真按:摘要 至於《醴泉》,則後半第二十行以後微覺太方整,真按:據原稿,此字可疑也. 即虛舟所謂朗暢者,真按:據原稿,此字可疑也. 所以不得不讓《化度》之許極也。真按:二字原稿似即此無誤也. 真按:後有「蓋歐書以淳古肖極,《醴泉》前半淳古遒逸,與《化度》同功,微覺第二十行以後則稍漸放手趨於朗暢。所以稍讓《化度》耳。」語可互證. 若此一本,則工匠紙墨濡之間,真按:據原稿,應是煦字,義亦較通. 竟有挽數百年運會之力,珠光玉氣,盎然浮動,所謂以神遇而不以目視者真按:真按:翁方綱的碑帖版本鑑定學方法論-拓工 翁方綱的搨碑學

0 comments: