Search 2.0

Thursday, May 15, 2008

313

洛神賦①[1](《漢書音義》:如淳曰:宓妃,宓羲氏之女,溺死洛水,為神。)真按:宓讀必聲,宓羲即伏羲。伏→宓,輕唇→重唇。據段注說文云:「宓」乃「密」之本字。密从宓山。是也。然則宓羲者,密羲也,神祕兮兮也?(祕亦从必聲,同聲多通義。) 曹植

  黃初三年②[2],余朝京師,還濟洛川③[3]。古人有,斯水之神,名曰宓妃。感宋玉對楚王神女之事,遂作斯賦。其辭曰:

  余從京域歸東藩④[4]。背伊闕,越轘轅[5]。經通谷,陵景山⑥[6]。日既西傾,車殆馬煩。駕乎蘅臯,秣駟乎芝田⑦[7]容與乎楊林⑧[8]真按:所處。流眄乎洛川。所見。於是精移神駭,忽焉思散⑨[9]。俯則未察,仰以殊觀⑩[10]真按:先果後因。覩一麗人,于巖之畔。援御者而告之曰:真按:攀援之援或援引之援。「爾有覿於彼者乎?真按:覿覩,蹢躅。均音義有關。又从賣音,覿亦然,則覿實即覩也。彼何人斯⑪[11],若此之豔也?」御者對曰:「臣聞河洛之神,名曰宓妃,然則君王所見,無廼是乎?真按:無,不;廼,是;是,此。其狀若何?臣願聞之。」

  余告之曰:「其形也,翩若驚鴻,婉若遊龍⑫[12]。榮曜秋菊,華茂春松⑬[13]。髣髴兮若輕雲之蔽月,真按:彷彿从彳,髣髴从髟。飄颻兮若流風之迴雪。真按:飄颻从風之漂搖。遠而望之,皎若太陽升朝霞⑭[14];迫而察之,灼若芙蕖波。纖得,脩短合度⑮[15]。肩若削成,腰如束素[16]。延頸秀項



[1] 〈洛神賦〉:記曰:「魏東阿王,漢末求甄逸女,既不遂。太祖回與五官中郎將。真按:曹丕。植殊不平,晝思夜想,廢寢食。真按:此乃添字為佳者。與字可不說,卻說,為足四字,且緜邈也。黃初中入朝,帝示植甄后玉鏤金帶枕,植見之,不覺泣。時已為郭后讒死。帝意亦尋悟,真按:悟甄氏讒冤也。因令太子留宴飲,仍以枕賚植。植還,度轘轅,少許時,將息洛水上,思甄后。忽見女來,自云:我本託心君王,其心不遂,此枕是我在家時從嫁前與五官中郎將,今與君王。遂用薦枕席,懽情交集,豈常辭能具。為郭后以糠塞口,今被髮,羞將此形貌重覩君王爾!言訖,遂不復見所在。真按:怪哉。前已懽情交集,用薦枕席,何乃仍未「重覩」耶?遣人獻珠於王,真按:主詞是甄氏。王答以玉珮,悲喜不能自勝,真按:主詞是曹植。遂作〈感甄賦〉。後明帝見之,改為〈洛神賦〉。」

[2]黃初:魏文帝曹丕年號。

[3] ③余朝京師,還濟洛川:京師,洛陽也。 濟,度也。洛川,洛水之川也,洛水出洛山。

[4] ④余從京域言歸東藩:《魏志》曰:「黃初三年,立植為鄄城王。四年,徙封雍丘。其年朝京師。」又〈文紀〉曰:「黃初三年,行幸許。」又曰:「四年三月,還雒陽宮。」然京域謂雒陽,東即鄄城。真按:蕃應作藩。雖則二字可通,然此處應作藩。此乃照抄李善注者。《魏志》及諸詩序並云四年朝,此云三年,誤。一云《魏志》三年不言植朝,蓋《魏志》略也。真按:此言與前「言」不同。此作語助。

[5] ⑤背伊闕,越轘轅:伊闕,山名也。轘轅,阪名也。真按:大阪的阪。《漢書》曰:「沛公從轘轅。」薛綜曰:「轘轅坂十二曲,道將去復還,故曰轘轅。」真按:謂路勢才將去又復還,此走山路者最能體會。極言其曲折也。

[6] ⑥經通谷,陵景山:華延《洛陽記》曰:「城南五十里有大谷,舊名通谷。」 《河南郡圖經》曰:「景山,氏縣南七里。」

[7] ⑦爾廼稅駕乎蘅臯,秣駟乎芝田:蘅,杜蘅也。臯,澤也。《嵩高山記》曰:「山上有神芝。」《十洲記》曰:「鍾山仙家耕田種芝草。」真按:稅駕,或作說駕,稅、說、脫皆从兌。○爾可解作如此,因為如此,所以……即「爾廼」意爾。○不必細論蘅、芝為何,知其非凡物,以襯仙境即可矣。○稅駕對秣駟。秣馬厲兵之秣。以駟代馬(借代)爾。

[8] ⑧楊林:地名,生多楊,因名之。真按:此亦照抄李善注爾。生字疑訛字,當作「土」「地」。謂該地多楊木,故名楊林。

[9]⑨精移神駭,忽焉思散:移,變也。情思消散,如有所悅。真按:移變亦抄自李注。實則移動亦可。動精駭神是為其意,精神情思為之一震也。錯綜句法爾。散,動詞;其主詞為「思」。

[10]⑩俯則未察,仰以殊觀:猶未的審,所觀殊異。真按:亦徑抄自李注。的審之的,猶諦視之諦,音同義近也。的言其白,諦言其審,其義一也。字書字。○此謂俯則未見,仰則見之。何以殊觀?以姝麗故。真按:亦徑抄自李注

[11] ⑪彼何人斯:《毛詩》曰:「彼何人斯。」真按:此又照抄李注。凡此課註釋幾全抄自李注而未加詮解。彼何人斯,即猶今語那是(彼)什麼(何斯)人啊!斯,如今白話之麼、啊,語助。

[12] ⑫翩若驚鴻,婉若遊龍:邊讓〈章華臺賦〉曰:「體迅輕鴻,榮曜春華。」 〈神女賦〉曰:「婉若遊龍乘雲翔。翩翩然若鴻雁之驚,婉婉然如遊龍之升。」真按:子建此作多襲自宋玉〈神女〉也。

[13] ⑬榮曜秋菊,華茂春松:朱穆〈鬱金賦〉曰:「比光榮於秋菊,齊英茂於春松。」真按:榮華皆花也。換字爾。欣欣向榮之榮。曜、茂,可解作如,也可解作過。如菊榮之曜,或其曜過於菊榮。華、茂均名詞。曜、茂為形兼動詞(猶英文之動名詞)。松不以花顯,疑此華亦兼言其生意茂質也。

[14]⑭太陽:《正歷》曰:「太陽,日也。」真按:為對下文故用二字「太陽」代一字之「日」也。

[15]⑮襛纖得衷,脩短合度:〈神女賦〉曰:「襛不短,纖不長。」真按:襛,又可寫作穠。○「衷」从「中」「衣」。即中。

[16] ⑯肩若削成,腰如束素:《山海經》曰:「太華之山,削成四方。」束素,謂圓也。〈登徒子好色賦〉曰:「腰如束素。」真按:非束腰之束,乃成束之素也。素布捲成束而收藏樣即圓筒而白皙貌云。○素从糸,為絲織物。○削成既為陡峻義,則可知其時所謂美眉者,乃要陡峭,如今加墊肩然。○峭與削,字形結構之換部首爾。

0 comments: